Kamis, 01 Desember 2016

Baek Ah Yeon feat GOT7’s JB - Just Because (그냥 한번) Lyrics Translation



Translation By : LIANA HWIE () 
Singer : Baek Ah Yeon feat GOT7’s JB 
Genre : Ballad 
Release Date : 2016-11-30 
Language : Korean


Baek Ah Yeon feat GOT7’s JB - Just Because (그냥 한번) Lyrics Translation”


        
Credit : Dom Nattawut

Lyrics Translation :







Baek Ah Yeon : 
* 올해도 끝나가고 
Olhaedo kkeut nagago 
( Tahun ini telah berakhir...)

벌써 크리스마스야 또 
Beol sseo keuriseumaseuya tto 
( Hari Natal kembali datang...)

어딜 가든 니 친구가 내 친구 
Eodil gadeun ni chin guga nae chin gu 
( Ke manapun aku pergi, temanmu adalah temanku juga...)

자연스레 니 소식도 듣고 
Jayeon seure ni sosikdo deutgo 
( Jadi sepertinya sudah wajar jika aku mendengar kabar tentangmu )


JB : 
작년 이 맘 때 쯤엔 너와 
Jak nyeon ih mam ttae jjeumen neowa 
( Setahun yang lalu kira-kira di hari yang sama seperti sekarang...)

이런저런 계획도 세우고 
Ihreon jeo reon gye hwaek do sae uh go 
( Aku dan aku sama-sama merancang sebuah rencana...)

첫눈도 함께 맞고 새해 첫 종소리도 
Cheott neun do hamkke majgo saehae cheot jongsorido 
( Kita berencana untuk melihat salju yang turun pertama kali bersama-sama )

꼭 함께 듣기로 했었는데 
Kkok hamkke deutgiro hae sseott neunde 
( Dan mendengarkan dentang bunyi bel Tahun Baru bersama-sama )


REFF : 
Baek Ah Yeon : 
그냥 한번 전화해볼까 
Geunyang hanbeon jeonhwa hae bolkka 
( Haruskah aku menelponmu sekali ini saja? )

그냥 니가 궁금해졌어 
Geunyang niga gunggeum haejyeo sseo 
( Aku hanya ingin tahu bagaimana kabarmu )

ALL : 
요즘 어떻게 지내는지 
Yojeum eotteoke jinae neunji 
( Apa yang kau lakukan beberapa hari ini? )

안부나 묻고 싶어 
Anbuna mutgo sippeo 
( Aku hanya ingin menanyakan itu saja )

Baek Ah Yeon : 
다른 뜻 있는 건 아니고  
Dareun tteut ittneun geon amigo  
( Aku tak punya maksud yang lain ) 

ALL :  
자꾸 생각나서 
Jakku saenggaknaseo 
( Hanya saja aku selalu memikirkanmu...)


JB : 
# 쓸쓸해 쓸쓸해 
Sseul sseulhae sseul sseulhae 
( Sangat sepi, sangat sepi...)

Baek Ah Yeon : 
내 맘이 
Nae mami 
( Hatiku...)

JB : 
궁금해 궁금해 
Gung geumhae gung geumhae 
( Aku sangat penasaran, aku sangat penasaran...)

Baek Ah Yeon : 
니 맘도 
Ni mamdo 
( Tentang isi hatimu...)


Baek Ah Yeon : 
** 너 또 헤어졌더라 그새 
Neo tto haeyo jyeott deora geusae 
( Aku lihat sepertinya kau putus lagi )

착하고 예뻤는데 그 애 
Chakhago yeppeott neunde geu ae 
( Bukankah gadis itu sangat baik dan cantik? )


JB : 
그렇게 돼 버렸어 너와 헤어진 후엔 
Geureohke dwae beo ryeosseo neowa hae eojin hwaen 
( Itu terjadi setelah kita putus...)

누굴 만나는 게 좀 어려워 
Nugul manna neun ge jom eo ryeowo 
( Rasanya sulit untuk berkencan dengan orang lain lagi )


REFF : 
Baek Ah Yeon : 
그냥 한번 전화해볼까 
Geunyang hanbeon jeonhwa hae bolkka 
( Haruskah aku menelponmu sekali ini saja? )

그냥 니가 궁금해졌어 
Geunyang niga gunggeum haejyeo sseo 
( Aku hanya ingin tahu bagaimana kabarmu )

ALL : 
요즘 어떻게 지내는지 
Yojeum eotteoke jinae neunji 
( Apa yang kau lakukan beberapa hari ini? )

안부나 묻고 싶어 
Anbuna mutgo sippeo 
( Aku hanya ingin menanyakan itu saja )

Baek Ah Yeon : 
다른 뜻 있는 건 아니고 
Dareun tteut ittneun geon amigo 
( Aku tak punya maksud yang lain )

자꾸 생각나서 
Jakku saenggaknaseo 
( Aku hanya selalu memikirkanmu...)


JB : 
## 기분 탓은 아닌지 
Gibun taseun aninji 
( Mungkin ini hanyalah perasaanku yang berubah-ubah )

Baek Ah Yeon : 
그때 생각이 떠올라 
Geuttae saenggagi tteo olla 
( Aku selalu memikirkan...)

자꾸
Jakku 
( Saat-saat itu...)


REFF ## : 
Baek Ah Yeon : 
그냥 한번 우리 만날까 
Geunyang hanbeon uri mannalkka 
( Haruskah kita bertemu sekali saja? )

내가 먼저 말을 꺼낼까 
Naega meon jeo mareul kkeo nael kka 
( Haruskah aku yang lebih dulu bicara? )

ALL :
분위기에 나 이런 건지
Bun wigihae na ihreon geonji 
( Apakah ini karena suasananya? )

널 보면 알 것 같아 
Neol bomyeon algeot gatta 
( Kurasa aku akan tahu setelah aku bertemu denganmu )

Baek Ah Yeon : 
다른 뜻 생긴 게 맞는지  
Dareun tteut saenggin ge majneunji 
( Mungkin aku memang punya maksud lain...)

나도 날 몰라서 
Nado nal mollaseo 
( Aku juga tak tahu...)


JB : 
# 이상해 이상해 
Ih sanghae ih sanghae 
( Sangat aneh, sangat aneh...)

Baek Ah Yeon : 
내 맘이 
Nae mami 
( Hatiku...)

JB : 
궁금해 궁금해 
Gung geumhae gung geumhae 
( Aku sangat penasaran, aku sangat penasaran...)

니 맘도  
Ni mamdo  
( Tentang isi hatimu...)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.

Native Ads